(Originala titolo: Cabocla Jurema -aŭ- Seu penacho é verde)
Tradicia
Traduko: Flávio Fonseca
Brazila indiĝenulino
Kun plumfasko verda
La kolor' de l' mar'
La kolor' de la bela Ĵurema
La kolor' de la bela Ĵurema
La kolor' de la bela Ĵurema
Ĵurema
Rim:
- Ĵurema estas indiĝendevena virina nomo.
- En religioj kiel la afrikdevena kandombleo kaj la brazila umbando, la indiĝenulino Ĵurema estas alte respektata spirita estulino.
(Kantas kaj gitarludas: Flávio Fonseca)
Rim:
Tiu ĉi video prezentas tri kantojn interligitajn, laŭ la originala registraĵo de kantistino Maria Bethânia. La aliaj du estas: Pro tiu ino kaj La ŝtonrulanto en ŝtonejo
Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).
Saravao!
ResponderExcluir:-D
Excluir