Mostrando postagens com marcador Markone Froes - A. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Markone Froes - A. Mostrar todas as postagens

En ĉi tiu momento

Verkis: Markone Froes


En ĉi tiu momento, ĉi tie nun
Ĉiuj malveroj estos veroj
En ĉi tiu loko, ne malproksime
Ĉiuj renkontoj estos eblaj
Kaj la larmoj, kiujn mi verŝis
Dum mi sekvis mian straton
Estos markoj en mia pasinteco
La registro de miaj suferoj

Sed mi ne scias diri
Kiom da malbonaj elektoj mi faris
Sed mi ne scias diri
Ĉu mi estas certa, ĉu mi lernis
Tiel vivi
Tagon post tago, nokton post nokto
Unu paŝon ĉiufoje
Leviĝante, lernante kaj falante


Rim: Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin. Vinilkosmo, 1999 (aĉetu ĝin ĉi tie).



Bando Merlin koncerte dum la
36ª Brazila Kongreso de Esperanto en Petropolo



Bando Merlin
Voĉo: Markone Froes
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima
Muzikaranĝo: Caio Guimarães


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Bluaj fragoj

Verkis: Markone Froes

Ĝis kie mi povas iri
Pruvi mian amon al vi?
Mi aliros ĝis la fino
De la ĉielarko de via animo
Mi volas scii kiom da valoro
Scii tutan la veron
Marŝi sub la pluvo
Baniĝi en la lumo

Nur mi povas diri
Ĉion kion mi scias
Ĉion kion mi sentas
Ĉion kio mi estas
Alveni eĉ en senfino
Kaj doni al ĝi mian koron
En kesto de bluaj fragoj...


Rim: Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin, 1999.
Obs: Gravada no álbum Por la mondo, da banda Merlin, 1999.



Bando Merlin



Bando Merlin



Bando Merlin
Koncerte en la 36ª Brazila Kongreso de Esperanto, en Petrópolis.



Bando Merlin:
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Estis unu fojo

Verkis: Guilherme de Souza Lima k Markone Froes

Mi konas tiom da historioj
Kiun mi povas diri al vi
Mi konas ankaŭ tiom da vojoj
Kie mi povas renkonti vin
Sed se la pluvo falas
Kaj la suno neniam brilos plu…
Estis unu fojo, jam de longa tempo
Mi ne memoras plu, kiam ĉio okazis

Mia kastelo restas en ruinoj
Mia armaĵo kaj miaj armoj
Jam de longa tempo ĉiuj perdiĝis
Kiel la malveroj kiujn mi diris
Sed ĝis nun, tute bone
Mi faris elektojn kiuj konvenas min
Estis unu fojo, mi ne memoras plu
Kiam ĉio okazis, jam de longa tempo


Rim: Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin, 1999 (aĉetu ĝin ĉi tie).



Bando Merlin:
Voĉo kaj akustika gitaro: Markone Froes
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima



Koncerte dum la 36ª Brazila Kongreso de Esperanto en la urbo Petropolo, en la jaro 2000.


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Vidu

Verkis: Markone Froes

Vidu
Se iu estas aŭdanta min
Avizu min bonvole
Al kie mi iras
Ĉar mi jam ne scias
Kiel mi alvenos
Kie estas la loko

Vidu
Tiel ja la vivo estas
Malfacila kaj maltrankvila
Petas mi al dio fide
Kaj la ŝtonoj de vojo
Igos min plori
Kaj ekfali

Vidu
Mi iros sekvi la vojaĝon
Kunportante la pakaĵon
ŜanĜante mian penson
Sed ankoraŭ mi ne scias
Kie mi haltos
Kiu estas mia loko


Rim: Registrita en la albumo Ho! Mia kor’!, de bando Merlin. BEL, 2002.



Ludas Bando Merlin


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Mia vojo

Verkis: Markone Froes

La vojo kiun mi sekvas, estas nur mia
Vojo plena da ŝtonoj, kiun mi forlasis
Nur unu vojo, por la tuta vivo
Kie mi faras miajn elektojn
Kie mi lernas per la vivo

La vojo kiun mi sekvas, ofte ne estas facile
Vojo kiu lernigas min, kie mi devas marŝi
Nur unu vojo, kiu montriĝas per tiom da bildoj
Kie mi vidas miajn elektojn
Kie mi lernas per miaj eraroj
Nur unu vojo, al kiu mi iras
Unu longa vojo, al kiu mi sekvas
La vojo kiu portas min, kie mi devas alveni

En mia vojo, unu vojo, unu vojo, nur
Kie mi alvenos per ĝi
En mia vojo, unu vojo, unu vojo, nur
Ĝis la vivo finiĝi
En mia vojo, unu vojo, unu vojo, nur
Kie mi povas renkontiĝi

En mia vojo, unu vojo, unu vojo, nur
En mia vojo, unu vojo, unu vojo, nur
En mia vojo, unu vojo, unu vojo, nur
En mia vojo.


Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin, 1999.






Bando Merlin:
Voĉo: Markone Froes
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Estas la leĝo

Verkis: Emmanuel de Souza Lima k Markone Froes

Vivo post vivo, vivinta
Morto, vivo, mortinta
Naskiĝi, mortiĝi, renaskiĝi
Iri antaŭen, ĉiam
Tia estas la leĝo
Tia estas la leĝo

Unu mondo ĉi tie
Alia mondo tie
Morti aŭ vivi
Iri antaŭen, ĉiam
Tia estas la leĝo
Tia estas la leĝo

Fali kaj leviĝi, lerni
Dorno kaj floro, vivi
Amikoj de tie
Amikoj de ĉi tie
Iri antaŭen, ĉiam
Tia estas la leĝo
Tia estas la leĝo

Lumo kiu venas el easto
Brilo kiu bruligas la malbonon
Mondo lumata kaj egala
Iri antaŭen, ĉiam
Tia estas la leĝo
Tia estas la leĝo


Rim: Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin. Vinilkosmo, 1999 (aĉetu ĝin ĉi tie).



Ludas: Bando Merlin


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Aferoj por gardi

Verkis: Markone Froes

Aferoj kiuj estas gravaj
Por ĉiuj ni
Kaj por ĉiuj kiuj interesiĝas
Por la vivo
Aferoj kiuj estas necesaj
Por ĉiuj ni kiuj iun tagon
Vidis iomete pli malproksime
Multe pli ol du koloroj
Vidis iomete pli malproksime
Multe pli ol du elektoj

Aferoj kiujn ĉiuj devas gardi
Gardi la amon por la homaro
Gardi la forton de la volo
Gardi laboron kaj bonecon
Gardi la rideton kun voleco
Gardi la silenton en la animo
Gardi la senmalican koron
Gardi la frukton de nia sento
Estas aferoj por gardi
En mi, en ni
Estas aferoj por gardi
En mi, en ni
Estas aferoj por gardi
En ĉiu libera homo
Estas aferoj por gardi
En ĉiuj ni

Aferoj kiujn ĉiuj devas gardi
Estas aferoj por gardi



Bando Merlin:
Voĉo: Markone Froes
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima
Speciala partopreno: Bruno Gouveia (voĉo)


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Se mi povas

Verkis: Markone Froes

Se mi povas deziri
Do mi devas labori
Se mi povas peti
Do mi devas ricevi
Se mi povas malami
Do mi devas pardoni
Se mi povas paroli
Do mi devas aŭdi

Se mi povas posedi
Do mi devas dividi
Se mi povas trompi
Do mi devas penti
Se mi povas bati
Do mi devas karesi
Se mi povas hipokriti
Do mi devas ŝanĝiĝi

Se mi povas suferi
Do mi devas ĝoji
Se mi povas pensi
Do mi devas vivi

Se mi povas forgesi
Do mi devas memori
Se mi povas kanti
Do mi devas danci
Se mi povas ŝati
Do mi devas zorgi
Se mi povas ami
Do mi devas protekti

Se mi povas, do mi devas...


Rim: Registrita en la albumo Ho! Mia kor’!, de bando Merlin. BEL, 2002 (aĉetu ĝin ĉi tie)


Aŭdu kaj elŝutu mp3-dosieron de ĉi tiu kanto.
(Ludas: Bando Merlin)


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Por la mondo

Verkis: Markone Froes

Estas alveninta la horo, por fini senfinajn militojn
Estas alveninta la horo, por aŭdi la infanon plorantan
Estas alveninta la horo, por kuniĝo en sama idealo
Estas alveninta la horo, por voki por la realo
Estas alveninta la horo, por trovi kion ni kredas
Estas alveninta la horo, por spekti novan naskiĝon
Estas alveninta la horo, por brakumi amatajn amikojn
Estas alveninta la horo, por ami ĉiujn malamikojn
Estas alveninta la horo, por la granda fina ŝanĝo
Estas alveninta la horo, de ĉiuj ni por la mondo
Estas alveninta la horo, por la nova mondo-naskiĝo
Nenia milito, nenia larmo
Nenia malamo, nenia egoismo
Nenia indiferenteco
Estas la horo de ĉiuj ni por la mondo
Estas la horo de ĉiuj ni por la mondo
Estas alveninta la horo
Estas alveninta la horo
Estas alveninta la horo
De ĉiuj ni por la mondo
Por la mondo, por la mondo
Por la mondo, por la mondo
Por la mondo... por la mondo...


Rim: Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin. Vinilkosmo, 1999 (aĉetu ĝin ĉi tie).



Bando Merlin:
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Alia mondo

Verkis: Markone Froes

Aliaj mondoj
Aliaj vivoj
Aliaj historioj

Mi scias ke jam mi marŝas ĉi tie
Antaŭ longa tempo
Iom da tempo pasis
Mi jam nek memoras plu
Kaj preskaŭ ĉiam en la fino
Mi perdiĝis en la kurboj
Historioj misdiritaj
Eraroj kiuj sekviĝis
Kaj estis ĉiam

Aliaj mondoj
Aliaj vivoj
Aliaj historioj

Nun mi povas kompreni
Kiom estos por lerni
Ĉi tiu mond' estas lernejo
Kiel tiom aliaj estis
Kaj iom da tempo pasis
Por ke mi povu kompreni
Ke oni iras antaŭen
Estante ĉiam vide al vide

Aliaj mondoj
Aliaj vivoj
Aliaj historioj


Rim: Registrita en la albumo Ho! Mia kor’!, de bando Merlin. BEL, 2002 (aĉetu ĝin ĉi tie).






Voĉo: Markone Froes
Elektra gitaro: Aldrin Gandra
Basgitaro: Sérgio Ribeiro
Klavaro: Sérgio Vieira
Drumo: Guilherme de Souza Lima





Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Mi kredas

Verkis: Markone Froes

Mi kredas pri mi
Mi kredas pri venko
Mi kredas pri la amo
Mi kredas pri ni
Mi kredas pri luktado
Mi kredas pri revado
Mi kredas pri kreskado
Mi kredas pri la plaĉo
Mi kredas pri magio
Mi kredas pri propra klopodado
Mi kredas pri espero
Mi kredas pri boneco
Mi kredas pri la unuiĝo de ni ĉiuj
Mi kredas pri belaj floroj
Mi kredas pri la venonta morgaŭo
La morgaŭo de ni ĉiuj
Mi kredas pri morgaŭo de ni ĉiuj
Mi kredas pri morgaŭo de ni ĉiuj...


Rim: Registrita en la albumo Por la mondo, de bando Merlin. Vinilkosmo, 1999 (aĉetu ĝin ĉi tie).





Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).

Ho! Mia kor'!

Verkis: Markone Froes
sur teksto de L. L. Zamenhof

Ho! Mia kor'!
Ne batu maltrankvile
El mia brusto nun
Ne saltu for
Jam teni min
Ne povas mi facile
Ho! Mia kor'!
Ho! Mia kor'!
Post longa laborado
Ĉu mi ne venkos
En decida hor'
Sufiĉe trankviliĝu de l' batado
Ho! Mia kor'!
Ho! Mia kor'!
Ho! Mia kor'!


Rim: Registrita en la albumo Ho! Mia kor’!, de bando Merlin. BEL, 2002.
Aĉetu ĝin ĉi tie.



Kantas: Manno Montanna



Kantas: Markone Froes


Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).




Vidu aliajn komponaĵojn sur la sama teksto:
Ho, mia kor' (Cícero Soares)
Ho, mia kor' (Neide Barros Rêgo)
Ho, mia kor'! (Dirce Sales)