(Originala titolo: Casaco marrom)
Verkis: Guarabyra k Renato Corrêa k Danilo Caymmi
Traduko: James Rezende Piton
Reiros mi al mia malnova temp'
Kun bruna jako de iama sezon'
Por preni manon de la ĝoj' en promen'
Bye-bye, Cecy, nous allons*
Kopakabano venas kun la bonven'
Kaj disponigis brizon en mia fon'
La atombomb' kun eksplodem' en ĝarden'
Eksterme al flor-burĝon'
Ne! - rifuzordon'
Rigarde knabinon
De milda sezon'
Ha lo, mia kor',
Ha lo, mia kor',
Ha lo, mia kor'
Reiros mi al mia malnova temp'
Kun bruna jako de iama sezon'
*Rim: alilingve en la originalo.
Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).
Mostrando postagens com marcador Danilo Caymmi. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Danilo Caymmi. Mostrar todas as postagens
Vagado
(Originala titolo: Andança)
Verkis: Danilo Caymmi k Edmundo Souto k Paulinho Tapajós
Traduko: James Rezende Piton
Tra vasta sabloplaĝ'
Sub lum’ de l’ lun', miraĝ',
Grandega resopiro...
Vaganta ĝis l’ alven',
En robo el saten',
La dekstra man' kun rozoj,
Pluos mi
Jen la milda luno (konduku min),
Ĝi verŝas sin,
Sub lunlum' ripozas
Mia destin' (karul')
Kun rigardo festa
Venis sopir' (konduku min)
Pri kanzon' modesta
El mia lir' (en ĉiu lok' estu ni duop')
Mi jam tre batalis (konduku min)
Pro nekonsci'
Ke ĉi-lande vivas
Mia pasi' (amor')
Kaj senfina estas
Mia vojaĝ' (konduku min)
Nur la am' instruas
Pri l' cela saĝ' (en ĉiu lok' estu ni duop')
En rondo rondis mi
Laŭmode dancis pli
Lacigis min izolo
Per versa artifik',
Kun reĝa koramik',
En voja parabolo
Iris mi
Laŭ la vojirado (konduku min)
Antaŭas mi
Kune kun l' amat'
Kiel kompani' (amat')
Mi venis aŭdace
Kun mia kant'(konduku min)
Senkapitulace
Mi, la spitant' (en ĉiu lok' estu ni duop')
Rim: Partituroj de tiu ĉi muzikaĵo (ankaŭ korusa) estas disponeblaj ĉe Klubo Brazila Muziko.
Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).
Verkis: Danilo Caymmi k Edmundo Souto k Paulinho Tapajós
Traduko: James Rezende Piton
Tra vasta sabloplaĝ'
Sub lum’ de l’ lun', miraĝ',
Grandega resopiro...
Vaganta ĝis l’ alven',
En robo el saten',
La dekstra man' kun rozoj,
Pluos mi
Jen la milda luno (konduku min),
Ĝi verŝas sin,
Sub lunlum' ripozas
Mia destin' (karul')
Kun rigardo festa
Venis sopir' (konduku min)
Pri kanzon' modesta
El mia lir' (en ĉiu lok' estu ni duop')
Mi jam tre batalis (konduku min)
Pro nekonsci'
Ke ĉi-lande vivas
Mia pasi' (amor')
Kaj senfina estas
Mia vojaĝ' (konduku min)
Nur la am' instruas
Pri l' cela saĝ' (en ĉiu lok' estu ni duop')
En rondo rondis mi
Laŭmode dancis pli
Lacigis min izolo
Per versa artifik',
Kun reĝa koramik',
En voja parabolo
Iris mi
Laŭ la vojirado (konduku min)
Antaŭas mi
Kune kun l' amat'
Kiel kompani' (amat')
Mi venis aŭdace
Kun mia kant'(konduku min)
Senkapitulace
Mi, la spitant' (en ĉiu lok' estu ni duop')
Rim: Partituroj de tiu ĉi muzikaĵo (ankaŭ korusa) estas disponeblaj ĉe Klubo Brazila Muziko.
Vidu kaj elŝutu la muziktekston kun akordoj (x-sistemo).
Assinar:
Postagens (Atom)